youknow I can be perfect *) C I fall from you, you make me like Am I can stand with you, You make me like F I can life with you I can hold your hand G so please don’t let me down Reff: C I try to be a stronger, Am when I know everything over F Everytime I feel, every day I think, G Can You Hear Me? oraesdongan naneun ulgo isseoyogeudae maeumi boiji anhaseogeudae ape naega yeogi seoissneundewae geudaeneun nal boji anhnayonae moksori deulliniitorok jeolsilhan nae maeum moreunineul gaseum apa maeil ireohgenae mame dama dugoireohge salgo isseo kkeutnaenan amu maldo moshago saramichin deut bulleodo daedabi eopsneun neoireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo saranan ajikdo geudael hyanghae isseoyonaui geurium meomchuji anhaseoeonjenganeun nal dorabwajugessjimanireohge nan jeonhago sipeun malnae moksori deulliniitorok jeolsilhan nae maeum moreunineul gaseum apa maeil ireohgenae mame dama dugoireohge salgo isseo kkeutnaenan amu maldo moshago saramichin deut bulleodo daedabi eopsneun neoireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo saraneul gaseum apa nunmul heullindaedonae maeum neoui jarirosaranghanda malhagodwidoraseoneun nae maeumeul moreugonae gaseumsoge ireohge sarana saneun dongan nega apeuge halgeol arasaranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun malna yeogi isseulgenaneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara Você Pode Me Ouvir? Estou chorando por um longo tempoNão consigo ver seu coraçãoEu estou parado aqui na sua frentePor que você não me vêVocê pode me ouvirVocê não conhece meu coração tão desesperado?Meu coração dói todos os diasColoque-o no meu coraçãoEu vivo assimEu vivo sem dizer nadaVocê me chama de louco, mas você não tem respostaMoro aqui até agoraEu ainda estou em sua direçãoMeu desejo nunca parouAlgum dia você vai olhar para mimEu quero dizer issoVocê pode me ouvirVocê não conhece meu coração tão desesperado?Meu coração dói todos os diasColoque-o no meu coraçãoEu vivo assimEu vivo sem dizer nadaVocê me chama de louco, mas você não tem respostaMoro aqui até agoraMesmo se meu coração sempre dóiMeu coração é seu lugarDizendo eu te amoEu me viro e não conheço meu coraçãoEu vivo assim no meu coraçãoEu sei que você ficará doente enquanto eu viverAs palavras que eu confesso com lágrimas estarei aquiEu te amoEu sempre moro aqui de novo Iam numb but i can still feel you Sometimes I’m blind but I see you You are here but so far away The times when you wanna.. Im missing you Makes me feel like I’m spinning Sometimes you get what you gain I’m on a course of collision Am not about to give in Can’t explain my position Or the condition that I’m in Ost hotel del lunaOraesttongan naneun ulgo isseoyoGeudae maeumi boiji anhaseoGeudae ape naega yeogi seoissneundeWae geudaeneun nal boji anhnayoNae moksori deulliniItorok jeolsilhan nae maeum moreuniNeul gaseum apa maeil ireohgeNae mame dama dugoIreohge salgo isseo kkeutnaeNan amu maldo mosttago sarangMichin deut bulleodo daedabi eopsneun neoIreohge meolliseo jigeumdo yeogiseo saraNan ajikdo geudael hyanghae isseoyoNaui geurium meomchuji anhaseoEonjenganeun nal dorabwajugessjimanIreohge nan jeonhago sipeun malNae moksori deulliniItorok jeolsilhan nae maeum moreuniNeul gaseum apa maeil ireohgeNae mame dama dugoIreohge salgo isseo kkeutnaeNan amu maldo moshago saraMichin deut bulleodo daedabi eopsneun neoIreohge meolliseo jigeumdo yeogiseo saraNeul gaseum apa nunmul heullindaedoNae maeum neoui jariroSaranghanda malhagoDwidoraseoneun nae maeumeul moreugoNae gaseumsoge ireohge saraNa saneun dongan nega apeuge halgeol araSaranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun malNa yeogi isseulgeNaneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara SongLyric , "Lirik Lagu Pasto1 - Aku Baik-Baik Saja "Mp3 Lyrics. Just in here updates original lyrics from bands, solo singers, and the others. Hanya 100% lirik lagu terbaru dan terupdate disini, kadang tersedia juga chord guitar, kord guitar ataupun notasi musik dibagian bawah lirik. Cek Lirik Lagu Pasto1 - Aku Baik-Baik Saja dibawah ini :p
I’ve been crying for a while Because I couldn’t see your heart I’m right here, in front of you But why can’t you see me? Can you hear my voice? Don’t you know my heart that’s so desperate? My heart aches every day like this I’m just keeping everything inside like this I can’t say anything I call out to you like crazy but you don’t answer So I’m still here, far away I’m still standing toward you Because my longing won’t stop I’m sure some day, you’ll turn around and see me But I want to tell you these words right now Can you hear my voice? Don’t you know my heart that’s so desperate? My heart aches every day like this I’m just keeping everything inside like this I can’t say anything I call out to you like crazy but you don’t answer So I’m still here, far away Even if my heart always aches and tears fall My heart says I love you Even though you don’t know how my heart had to turn away I’m just living in my heart like this I know you’ll hurt me in this life But I’ll confess with tears, I love you I’ll be right here I’m right here, always here
Can You Hear Me” – Enrique Iglesias. Dibawakan oleh Enrique Iglesias, yang menulis lagu tersebut bersama Steve Morales dan Frankie Storm. Lagu ini diproduksi oleh Big Ben Diehl dan Carlos Paucar, dan direkam di Circle House Studios di Miami, Florida.
Details Lirik Lagu Can You Hear Me?-BenArtist BenJudul Lagu Can You Hear Me?Album Can You Hear Me? Hotel Del Luna OST Part 9 - SingleGenre OSTRelease Date 2019-08-11Language Korean [Hangul] 오랫동안 나는 울고 있어요그대 마음이 보이지 않아서그대 앞에 내가 여기 서있는데왜 그대는 날 보지 않나요내 목소리 들리니이토록 절실한 내 마음 모르니늘 가슴 아파 매일 이렇게내 맘에 담아 두고이렇게 살고 있어 끝내난 아무 말도 못하고 살아미친 듯 불러도 대답이 없는 너이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아 난 아직도 그댈 향해 있어요나의 그리움 멈추지 않아서언젠가는 날 돌아봐주겠지만이렇게 난 전하고 싶은 말 내 목소리 들리니이토록 절실한 내 마음 모르니늘 가슴 아파 매일 이렇게내 맘에 담아 두고이렇게 살고 있어 끝내난 아무 말도 못하고 살아미친 듯 불러도 대답이 없는 너이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아 늘 가슴 아파 눈물 흘린대도내 마음 너의 자리로사랑한다 말하고뒤돌아서는 내 마음을 모르고내 가슴속에 이렇게 살아나 사는 동안 네가 아프게 할걸 알아사랑해 눈물로 내가 또 고백하는 말나 여기 있을게나는 또 여기서 늘 항상 여기서 살아 [Romanization] oraesdongan naneun ulgo isseoyogeudae maeumi boiji anhaseogeudae ape naega yeogi seoissneundewae geudaeneun nal boji anhnayonae moksori deulliniitorok jeolsilhan nae maeum moreunineul gaseum apa maeil ireohgenae mame dama dugoireohge salgo isseo kkeutnaenan amu maldo moshago saramichin deut bulleodo daedabi eopsneun neoireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara nan ajikdo geudael hyanghae isseoyonaui geurium meomchuji anhaseoeonjenganeun nal dorabwajugessjimanireohge nan jeonhago sipeun mal nae moksori deulliniitorok jeolsilhan nae maeum moreunineul gaseum apa maeil ireohgenae mame dama dugoireohge salgo isseo kkeutnaenan amu maldo moshago saramichin deut bulleodo daedabi eopsneun neoireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara neul gaseum apa nunmul heullindaedonae maeum neoui jarirosaranghanda malhagodwidoraseoneun nae maeumeul moreugonae gaseumsoge ireohge sarana saneun dongan nega apeuge halgeol arasaranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun malna yeogi isseulgenaneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara [Terjemahan] Aku sudah menangis begitu lama adanyaKarena aku tak bisa melihat isi hatimu ituDisini, aku berdiri di hadapanmuNamun mengapa kau sama sekali tak melihatku?Apakah kau mendengar suaraku ini?Apakah kau tak tahu perasaanku yang tumbuh hingga seperti ini?Hatiku selalu begitu sakit adanya, setiap hari seperti iniAku menyimpannya di dalam hatiku dan pada akhirnya aku menjalani hidup seperti iniAku menjalani hidup dan tak bisa mengatakan apa-apaMeski seolah gila aku mencoba tuk memanggilmu, namun kau tetap tak menjawabkuSeperti ini, begitu jauh, sekarangpun aku masih tetap menjalani hidup di tempat ini Aku bahkan masih tertuju pada dirimuKarena aku tak bisa menghentikan kerinduanku iniSuatu hari nanti, kau pasti akan melihat diriku iniAku ingin mengatakan sesuatu seperti ini Apakah kau mendengar suaraku ini?Apakah kau tak tahu perasaanku yang begitu besar hingga seperti ini?Hatiku selalu begitu sakit adanya, setiap hari seperti iniAku menyimpannya di dalam hatiku dan pada akhirnya aku menjalani hidup seperti iniAku menjalani hidup dan tak bisa mengatakan apa-apaMeski seolah gila aku mencoba tuk memanggilmu, namun kau tetap tak menjawabkuSeperti ini, begitu jauh, sekarangpun, aku masih tetap menjalani hidup di tempat ini Hatiku selalu sakit adanya bahkan air matapun kian menetesHatiku ini, ke tempat dimana dirimu beradaAku mengatakan bahwa aku mencintaimuKau malah berbalik dan tak mengetahui akan isi hatiku iniSeperti inilah aku menjalani hidup di dalam hatikuAku tahu bahwasanya kau hanya akan menyakitiku selama hidupku iniAku mencintaimu, itu adalah sebuah pengakauan yang ku ucapkan dengan derai air mataAku akan berada disiniAku akan kembali disini, aku selalu menjalani hidupku di tempat ini
Liriklagu Maher Zain Freedom freedom Gathered here with my family We know you won’t let us fall oh My neighbours and my friends We know you’re here with us Standing firm together against No more being prisoners in our homes oppression holding hands No more being afraid to talk It doesn’t matter where you’re from Our dream is just to be *************** oraetdongan naneun ulgo isseoyogeudae maeumi boiji anaseogeudae ape naega yeogi seoinneundewae geudaeneun nal boji annayonae moksori deulliniitorok jeolsilhan nae maeum moreunineul gaseum apa maeil ireokenae mame dama dugo ireoke salgo isseo kkeutnaenan amu maldo mothago saramichin deut bulleodo daedabi eomneun neoireoke meolliseo jigeumdo yeogiseo saranan ajikdo geudael hyanghae isseoyonaui geurium meomchuji anaseoeonjenganeun nal dorabwajugetjimanireoke nan jeonhago sipeun malnae moksori deulliniitorok jeolsilhan nae maeum moreunineul gaseum apa maeil ireokenae mame dama dugo ireoke salgo isseo kkeutnaenan amu maldo mothago saramichin deut bulleodo daedabi eomneun neoireoke meolliseo jigeumdo yeogiseo saraneul gaseum apa nunmul heullindaedonae maeum neoui jarirosaranghanda malhagodwidoraseoneun nae maeumeul moreugonae gaseumsoge ireoke sarana saneun dongan nega apeuge halgeol arasaranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun malna yeogi isseulgenaneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara COME & TALK TERJEMAHAN *************** [Romanized]Geuriwo nugunga saenggangnal ttaeMaeumi mugeowo biwonaego sipeul ttaeApeuda apeuda haji malgoJichinda himdeulda haji malgoGwaenchana hoksi neoneun jigeum mwohaeOneul natsul han jan eottae amu saenggakaji malgoJamkkan natsul han jan eottae amu singyeong sseuji malgoUri oraenmane duriseo jigeum yeogiseoGwaenchana eottae neoneun jigeum mwohaeJomcheoreom useul iri eopseul ttaeModeun geol itgo jamsi swigo sipeul ttaeSeulpeumyeon seulpeuda malhaedo dwaeNaegen sumgiji anado dwaeGwaenchana hoksi neoneun jigeum mwohaeOneul natsul han jan eottae amu saenggakaji malgoJamkkan natsul han jan eottae amu singyeong sseuji malgoUri oraenmane duriseo jigeum yeogiseoByeolgeo anin iyagi soge manyang utgo inneun neowa naTeukbyeolhaji anado dwae sanggwaneopseo nan eonjedeun eodideun gwaenchanaJeonbu malhaebwa mwo eottae honja chamgo itji malgoGakkeum natsul han jan eottae naega ne maeum deureojulgeHangsang seo isseulge yeogiseo neoui yeopeseoEonjedeun joa neoneun jigeum mwohae[Terjemahan]Ku merindukanmu saat tengah memikirkan seseorangHatiku terasa begitu berat saatKu ingin mengosongkannyaJanganlah kau bilang bahwa itu menyakitkanJanganlah kau bilang bahwa itu sulit dan melelahkanTak apa-apa apakah yang sekarang tengah kau lakukan?Bagaimana kalau kita minum-minum hari ini?Kau tak perlu memikirkan apapunBagaimana kalau kita minum-minum sebentar saja?Kau tak perlu memperdulikan apapaunKita sudah bersama untuk waktu yang lamaSekarang, di tempat iniTak apa-apa, apakah yang sekarang tengah kau lakukan?Saat tak ada sesuatu yang bisa ditertawakan seperti biasaSaat kau ingin melupakan segalanyaDan beristirahat walau hanya sesaat sajaSaat kau sedih, kau bisa mengatakan bahwa kau tengah bersedihKau tak perlu menyembunyikannya darikuTak apa-apa, apakah yang sekarang tengah kau lakukan?Bagaimana kalau kita minum-minum hari ini?Kau tak perlu memikirkan apapunBagaimana kalau kita minum-minum sebentar saja?Kau tak perlu memperdulikan apapaunKita sudah bersama untuk waktu yang lamaSekarang, di tempat iniTak apa-apa, apakah yang sekarang tengah kau lakukan?Kau dan aku yang tersenyum sepenuh hatiDalam sebuah kisah yang tak berartiKau tak perlu menjadi istimewa, itu tak masalahKapanpun itu, dimanapun itu, aku baik-baik sajaKatakanlah segalanya padaku, apa yang terjadi?Janganlah kau menahannya seorang diriBagaimana kalau kita minum-minum sesekali?Ku kan mendengarkan keluh kesah hatimu ituKu kan selalu berdiri disini, di sisimuKapanpun tak masalah, apa yang tengah kau lakukan sekarang? BECAUSE I AM A WOMAN *************** dodaeche al suga eopseo namjadeurui maeumwonhal ttaen eonjego da juni ije tteonandaeireon jeok cheoeumirago neoneun teukbyeolhadaneungeu mareul mideosseo naegen haengbogieosseomareul haji geuraesseo naega silheojyeossdagonunchiga eopsneun nan neul bochaegiman haesseoneoreul yokhamyeonseodo manhi geuriul geoyasarangi jeonbuin naneun yeojainikkamodeun geol swipge da jumyeongeumbang silhjeung naeneun genamjara deureosseo teullin mal gatjin anhadasineun sokji anheuri maeummeogeo bojimanttodasi sarange muneojineun ge yeojayamareul haji geuraesseo naega silheojyeossdagonunchiga eopsneun nan neul bochaegiman haesseoneoreul yokhamyeonseodo manhi geuriul geoyasarangi jeonbuin naneun yeojainikkasarangeul wihaeseoramyeonmodeun da hal su issneunyeojaui chakhan bonneungeuliyonghajineun marajwohan yeojaro taeeona sarangbatgo saneun geireohge himdeulgo eoryeoul jul mollasseoneoreul yokhamyeonseodo manhi geuriul geoyasarangi jeonbuin naneun yeojainikkaneoreul yokhamyeonseodo manhi geuriul geoyasarangi jeonbuin naneun yeojainikka ENGEL *************** IntroEngel weinen - oh sie leiden wie jeder andere und haben FeindeFühlst du nicht diesen Schmerz in mirOh siehst du nicht ich kann nicht mehr - hilf mirOh schau mich an, ich bemüh' mich sehrWas muss noch gescheh'n, dass du mich erhörstIch danke dir dafür, dass du mich beschüztDanke dir für all den Segen, den du mir gibstOhne dich wär mein Leben nicht so, wie es istDu gibst mir die Kraft zu sein, wie du es bistOh ich brauch dichRefrainSelbst Engel weinen - Engel leidenEngel fühln sich mal alleineSie verzweifeln wie jeder andereFallen tief und haben FeindeSelbst Engel weinen - Engel leidenEngel fühln sich mal alleineSie verzweifeln wie jeder andereFallen tief und haben FeindeFühlst du nicht diesen Schmerz in mirOh siehst du nicht, ich kann nicht mehr- hilf mirOh schau mich an, ich bemüh' mich sehrWas muss noch gescheh'n, dass du mich erhörstIch schaue auf zu den SternenmillionenWo viele von uns Engeln wohnenSo viele Tränen, die mich quälenWer rettet mich und all die SeelenDie Zeit vergeht - die Kraft die schwindetWo ist das Licht - das uns verbindetIn deinen Augen - möcht ich lesen,was uns beide trenntRefrain Selbst Engel weinen.....Ich öffne dir mein HerzDenn du befreist mich von Leid und SchmerzIch lass dich hineinDenn du nimmst mir die Sorgen und wäschst sie reinNur du kennst meine GeschichteEbnest mir den Weg nachdem ich mich richteGibst meinem Leben einen SinnUnd lässt mich sein, so wie ich's binSo führe mich aus dieser DunkelheitZeige mir den Weg, der mich befreitIch will doch nur ein zeichen von dirBefrei' mich von all diesen Ketten hierDie Zeit vergeht - die Kraft die schwindetWo ist das Licht - das uns verbindetIn deinen Augen - möcht ich lesen, was uns beide trennt SNOWMAN *************** saehayan nun wie geudaeui baljagugeul ttarapieonan eoreumkkocci neoege daheulkkahan songi han songigeudae naerineun gyejeolgeu gyeoul naui sarangeunkkongkkong eoreobuteo issneun geolttadeushan haessara pogeunhan baramanal nogyeonaeryeo aereul sseuji mageu gyeoul naerideon nuncheoreomnan peongpeong ssodajineun nunmuregeuriun sarangi geu joheun chueogimodu nogabeoriljido mollacheosnungwa cheot mannamcheosinsa seolledeon cheot ipmajchumnan geuriwoyo modu geudaeui gieogihan georeum han georeum meoreojyeo ganeun gyejeolgeu gyeoul naui sarangeunkkongkkong eoreobuteo issneun geolttadeushan haessara pogeunhan baramanal nogyeonaeryeo aereul sseuji mageu gyeoul naerideon nuncheoreomnan peongpeong ssodajineun nunmuregeuriun sarangi geu joheun chueogimodu nogabeorilji molladohayan chueokdeuri ssodajyeo naeryeosoboksobok ssahyeoganeunnaui geurium dwiedasi bomi wada noga naui moseubineoegen hyeongpyeoneopseuljineun molladoyeojeonhi naneun geudaeroya geuttae geudaeroyabyeonhaji anhneun i gyejeolcheoreomseusanhaessdeon geu gyeoul heosdoen gidarimeunnaegen gahokhadaneun geol aradotto han beon i gyejeori noganae sarangi nogasarajyeogado naneun gwaenchanhadasi geu gyeoureun doraonikka LEAVE ME *************** Seoro barabogoSarangeul malhadeonGateun sigan sogui neoIjen annyeongTto iksukan banghwangChajeul su eomneun iyuGalsurok mudyeojyeoman gaYou and INae geoul soge nareul barabwaSumgil su eomneun pyojeongdeureul bwaBoyeo boyeo jinan miryeongwaJikiji mot han yaksokdeulgwaEotgallyeo watdeon sungandeulmanButjapgo isseoyo nan deo apeugeSeororeul apeuge mandeundamyeon tteonayoJinan aswiumgwa jinan miryeondeulgwaJoasseotdeon gieok dugo tteonayoSaeroun sungandeuriUrireul nochigi jeoneGeudael ileulkka nan duryeowoyoHajiman sileun geon nareul ijeo ganeun geotJikiji mot han yaksokdeulgwaEotgallyeo watdeon sungandeulmanButjapgo isseoyo nan naega nal apeugeSeororeul apeuge mandeundamyeon tteonayoJinan aswiumgwa jinan miryeondeulgwaJoasseotdeon gieok dugo tteonayoSaeroun sungandeuriUrireul nochigi jeoneApeumeul pihagoman sipjimanGeureol surok urin muneojyeo ganeun geolI'm gonna leave youOh I can't hold youSeororeul wihan jakbyeoreulI don't wanna fall in babyI don't wanna fall in babySeororeul apeuge mandeundamyeon tteonayoJinan aswiumgwa jinan miryeondeulgwaJoasseotdeon gieok dugo tteonayoSaeroun sungandeuriUrireul nochigi jeone Therewill be good times waiting for you Whatever you hear, I won't disappear I promise you that I promise you that I never said that I could change the world But if you gave me the chance that I deserve I know that in your heart You can forgive me Ooh Whatever you say, whatever you do There will be good times waiting for you
Lirik Lagu Can You Hear My Voice - Ben dan Terjemahannya Kiky Lirik - Hai sobat lirik! Pada postingan ini kami akan membagikan lirik lagu Can You Hear My Voice yang dibawakan oleh Ben. Lagu “Can You Hear My Voice” merupakan Original Soundtrack Part 9 dari drama Hotel Del Luna yang tayang di Channel TVN setiap Sabtu dan Minggu yang dibintangi oleh Lee Ji Eun dan Yeo Jin Goo. Berikut adalah lirik Lagu Can You Hear My Voice - Ben lengkap dengan Hangul, Romanization dan Terjemahan dalam Bahasa Indonesia. Semoga lirik yang kami buat dapat membantu. LIRIK LAGU CAN YOU HEAR MY VOICE – BEN OST. HOTEL DEL LUNA PART 9 DAN TERJEMAHANNYA HANGUL 오랫동안 나는 울고 있어요 그대 마음이 보이지 않아서 그대 앞에 내가 여기 서있는데 왜 그대는 날 보지 않나요 내 목소리 들리니 이토록 절실한 내 마음 모르니 늘 가슴 아파 매일 이렇게 내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내 난 아무 말도 못하고 살아 미친 듯 불러도 대답이 없는 너 이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아 난 아직도 그댈 향해 있어요 나의 그리움 멈추지 않아서 언젠가는 날 돌아봐주겠지만 이렇게 난 전하고 싶은 말 내 목소리 들리니 이토록 절실한 내 마음 모르니 늘 가슴 아파 매일 이렇게 내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내 난 아무 말도 못하고 살아 미친 듯 불러도 대답이 없는 너 이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아 늘 가슴 아파 눈물 흘린대도 내 마음 너의 자리로 사랑한다 말하고 뒤돌아서는 내 마음을 모르고 내 가슴속에 이렇게 살아 나 사는 동안 네가 아프게 할걸 알아 사랑해 눈물로 내가 또 고백하는 말 나 여기 있을게 나는 또 여기서 늘 항상 여기서 살아 . ROMANIZATION dan TERJEMAHAN oraesdongan naneun ulgo isseoyo aku sudah menangis begitu lama adanya geudae maeumi boiji anhaseo karena aku tak bisa melihat isi hatimu itu geudae ape naega yeogi seoissneunde disini, aku berdiri di hadapanmu wae geudaeneun nal boji anhnayo namun mengapa kau sama sekali tak melihatku? nae moksori deullini apakah kau mendengar suaraku ini? itorok jeolsilhan nae maeum moreuni apakah kau tak tahu perasaanku yang tumbuh hingga seperti ini? neul gaseum apa maeil ireohge hatiku selalu begitu sakit adanya, setiap hari seperti ini nae mame dama dugo aku menyimpannya di dalam hatiku ireohge salgo isseo kkeutnae dan pada akhirnya aku menjalani hidup seperti ini nan amu maldo moshago sara aku menjalani hidup dan tak bisa mengatakan apa apa michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo meski seolah gila aku mencoba tuk memanggilmu, namun kau tetap tak menjawabku ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara seperti ini, begitu jauh, sekarangpun aku masih menjalani hidup di tempat ini nan ajikdo geudael hyanghae isseoyo aku bahkan masih tertuju pada dirimu naui geurium meomchuji anhaseo karena aku tak bisa menghentikan kerinduanku ini eonjenganeun nal dorabwajugessjiman suatu hari nanti, kau pasti akan melihat diriku ini ireohge nan jeonhago sipeun mal aku ingin mengatakan sesuatu seperti ini nae moksori deullini apakah kau mendengar suaraku ini? itorok jeolsilhan nae maeum moreuni apakah kau tahu perasaanku yang tumbuh hingga seperti ini? neul gaseum apa maeil ireohge hatiku selalu begitu sakit adanya, setiap hari seperti ini nae mame dama dugo aku menyimpannya di dalam hatiku ireohge salgo isseo kkeutnae dan pada akhirnya aku menjalani hidup seperti ini nan amu maldo moshago sara aku menjalani hidup dan tak bisa mengatakan apa-apa michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo meski seolah gila aku mencoba tuk memanggilmu, namun kau tetap tak menjawabku ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara seperti ini, begitu jaug, sekarangpun aku masih menjalani hidup ditempat ini neul gaseum apa nunmul heullindaedo hatiku selalu sakit adanya bahkan air matapun kian menetes nae maeum neoui jariro hatiku ini, ke tempat dimana dirimu berada saranghanda malhago aku mengatakan bahwa aku mencintaimu dwidoraseoneun nae maeumeul moreugo kau malah berbalik dan tak mengetahui isi hatiku nae gaseumsoge ireohge sara seperti inilah aku menjalani hidup di dalam hatiku na saneun dongan nega apeuge halgeol ara aku tahu bahwasanya kau hanya menyakitiku selama hidupku ini saranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun mal aku mencintaimu, sebuah pengakuan yang ku ucapkan dengan derai air mata na yeogi isseulge aku akan berada disini naneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara aku akan kembali disini, aku selalu menjalani hidupku di tempat ini . Source Terjemahan Indonesia Korea Indo Lirik Terima kasih telah membaca Lirik Lagu Can You Hear My Voice - Ben OST. Hotel Del Luna Part 9 di blog Kiky Lirik. Perlu diingat bahwa situs ini tidak membagikan link download lagu MP3 dan semacamnya. Semua lirik, materi, dan property lagu yang dibagikan di blog ini adalah hak cipta milik dari author, artis, band, dan penyanyi.
Justlike you’re the end for me Just like you’re my last moment You pass by me so easily Even if I can’t go up and take just a step You make me walk around You make me cry Like an idiot, like a child, I just laugh it off The closer I get, the more scared I get But this love cannot be stopped From far away, if i can stare at you Just
HomeSoundtrackBen 벤 - Can You Hear Me? Lyrics Hotel Del Luna OST Part 9 [Indo & English Translate] ROMANIZATION oraesdongan naneun ulgo isseoyo geudae maeumi boiji anhaseo geudae ape naega yeogi seoissneunde wae geudaeneun nal boji anhnayo nae moksori deullini itorok jeolsilhan nae maeum moreuni neul gaseum apa maeil ireohge nae mame dama dugo ireohge salgo isseo kkeutnae nan amu maldo moshago sara michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara nan ajikdo geudael hyanghae isseoyo naui geurium meomchuji anhaseo eonjenganeun nal dorabwajugessjiman ireohge nan jeonhago sipeun mal nae moksori deullini itorok jeolsilhan nae maeum moreuni neul gaseum apa maeil ireohge nae mame dama dugo ireohge salgo isseo kkeutnae nan amu maldo moshago sara michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara neul gaseum apa nunmul heullindaedo nae maeum neoui jariro saranghanda malhago dwidoraseoneun nae maeumeul moreugo nae gaseumsoge ireohge sara na saneun dongan nega apeuge halgeol ara saranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun mal na yeogi isseulge naneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara [Indonesia Translation] Selama ini aku sudah banyak menangis Karena aku tidak bisa melihat hatimu Aku berdiri di sini, di depanmu Tetapi mengapa kau tidak bisa melihatku? Bisakah kamu mendengar suaraku? Tidakkah kau tahu hatiku begitu putus asa? Setiap hari hatiku terasa menyakitkan seperti ini Aku terus menyimpan semuanya di hatiku Dan hidup seperti ini Aku tidak bisa berkata apa-apa Aku terus memanggilmu, tetapi kau bahkan tidak menjawabnya Jadi aku masih berada di sini, selama ini Aku masih berdiri di depanmu Karena aku tidak bisa berhenti merindukanmu Aku yakin suatu hari nanti, kau akan berbalik dan melihatku Tetapi aku ingin memberitahumu kata-kata ini sekarang Bisakah kamu mendengar suaraku? Tidakkah kau tahu hatiku begitu putus asa? Setiap hari hatiku terasa menyakitkan seperti ini Aku terus menyimpan semuanya di hatiku Dan hidup seperti ini Aku tidak bisa berkata apa-apa Aku terus memanggilmu, tetapi kau bahkan tidak menjawabnya Jadi aku masih berada di sini, selama ini Bahkan jika hatiku selalu terasa sakit dan air mata jatuh Hatiku selalu menjadi milikmu Dengan berkata aku mencintaimu Meskipun kau tidak tahu bagaimana hatiku harus berpaling Aku hidup seperti ini di dalam hatiku Aku tahu kau akan terus membuatku terluka dalam hidup ini Tetapi aku akan menyatakannya dengan air mata, bahwa aku mencintaimu Aku akan berada di sini Aku akan berada di sini dan selalu di sini [English Translation] I’ve been crying for a while Because I couldn’t see your heart I’m right here, in front of you But why can’t you see me? Can you hear my voice? Don’t you know my heart that’s so desperate? My heart aches every day like this I’m just keeping everything inside like this I can’t say anything I call out to you like crazy but you don’t answer So I’m still here, far away I’m still standing toward you Because my longing won’t stop I’m sure some day, you’ll turn around and see me But I want to tell you these words right now Can you hear my voice? Don’t you know my heart that’s so desperate? My heart aches every day like this I’m just keeping everything inside like this I can’t say anything I call out to you like crazy but you don’t answer So I’m still here, far away Even if my heart always aches and tears fall My heart says I love you Even though you don’t know how my heart had to turn away I’m just living in my heart like this I know you’ll hurt me in this life But I’ll confess with tears, I love you I’ll be right here I’m right here, always here By Popgasa HANGUL 오랫동안 나는 울고 있어요 그대 마음이 보이지 않아서 그대 앞에 내가 여기 서있는데 왜 그대는 날 보지 않나요 내 목소리 들리니 이토록 절실한 내 마음 모르니 늘 가슴 아파 매일 이렇게 내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내 난 아무 말도 못하고 살아 미친 듯 불러도 대답이 없는 너 이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아 난 아직도 그댈 향해 있어요 나의 그리움 멈추지 않아서 언젠가는 날 돌아봐주겠지만 이렇게 난 전하고 싶은 말 내 목소리 들리니 이토록 절실한 내 마음 모르니 늘 가슴 아파 매일 이렇게 내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내 난 아무 말도 못하고 살아 미친 듯 불러도 대답이 없는 너 이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아 늘 가슴 아파 눈물 흘린대도 내 마음 너의 자리로 사랑한다 말하고 뒤돌아서는 내 마음을 모르고 내 가슴속에 이렇게 살아 나 사는 동안 네가 아프게 할걸 알아 사랑해 눈물로 내가 또 고백하는 말 나 여기 있을게 나는 또 여기서 늘 항상 여기서 살아
Palette" (팔레트; Palleteu) adalah sebuah lagu yang direkamn oleh penyanyi Korea Selatan IU dan G-Dragon untuk album studio berjudul sama keempatnya. IU sendiri mengkomposisikan musik dan menulis lirik dengan kolaborasi G-Dragon. Referensi Halaman ini terakhir diubah pada 30 Maret 2021, pukul 03.04.
[Terjemahan Lirik Lagu] Lirik Lagu "Can You Hear Me? dan Terjemahan / Artinya" dari Ben. Lagu ini merupakan Hotel Del Luna OST Part 9. Berikut kutipan lirik lagunya "oraesdongan naneun ulgo isseoyo geudae maeumi boiji anhaseo geudae ape naega yeogi seoissneunde wae geudaeneun nal boji anhnayo …". Anda bisa berlangganan atau membeli lagu ini lewat media digital resmi seperti Google Play Music, Apple Music dan iTunes, Amazon, Qobuz, Joox, Langit Musik, Spotify, Deezer, KKBOX dan media pembelian resmi online musik lainnya atau anda bisa mendengarkannya lewat saluran Youtube. Selengkapnya Lirik Lagu Can You Hear Me? yang dinyanyikan oleh Ben. Semoga lagu tersebut bisa menghibur anda. DetailsLirik Lagu Can You Hear Me?-Ben Artist Ben Judul Lagu Can You Hear Me? Album Can You Hear Me? Hotel Del Luna OST Part 9 - Single Genre OST Release Date 2019-08-11 Language Korean Lirik Lagu Can You Hear Me?-Ben oraesdongan naneun ulgo isseoyo geudae maeumi boiji anhaseo geudae ape naega yeogi seoissneunde wae geudaeneun nal boji anhnayo nae moksori deullini itorok jeolsilhan nae maeum moreuni neul gaseum apa maeil ireohge nae mame dama dugo ireohge salgo isseo kkeutnae nan amu maldo moshago sara michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara nan ajikdo geudael hyanghae isseoyo naui geurium meomchuji anhaseo eonjenganeun nal dorabwajugessjiman ireohge nan jeonhago sipeun mal nae moksori deullini itorok jeolsilhan nae maeum moreuni neul gaseum apa maeil ireohge nae mame dama dugo ireohge salgo isseo kkeutnae nan amu maldo moshago sara michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara neul gaseum apa nunmul heullindaedo nae maeum neoui jariro saranghanda malhago dwidoraseoneun nae maeumeul moreugo nae gaseumsoge ireohge sara na saneun dongan nega apeuge halgeol ara saranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun mal na yeogi isseulge naneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara [Terjemahan Bahasa Indonesia] Aku sudah menangis begitu lama adanya Karena aku tak bisa melihat isi hatimu itu Disini, aku berdiri di hadapanmu Namun mengapa kau sama sekali tak melihatku? Apakah kau mendengar suaraku ini? Apakah kau tak tahu perasaanku yang tumbuh hingga seperti ini? Hatiku selalu begitu sakit adanya, setiap hari seperti ini Aku menyimpannya di dalam hatiku dan pada akhirnya aku menjalani hidup seperti ini Aku menjalani hidup dan tak bisa mengatakan apa-apa Meski seolah gila aku mencoba tuk memanggilmu, namun kau tetap tak menjawabku Seperti ini, begitu jauh, sekarangpun aku masih tetap menjalani hidup di tempat ini Aku bahkan masih tertuju pada dirimu Karena aku tak bisa menghentikan kerinduanku ini Suatu hari nanti, kau pasti akan melihat diriku ini Aku ingin mengatakan sesuatu seperti ini Apakah kau mendengar suaraku ini? Apakah kau tak tahu perasaanku yang begitu besar hingga seperti ini? Hatiku selalu begitu sakit adanya, setiap hari seperti ini Aku menyimpannya di dalam hatiku dan pada akhirnya aku menjalani hidup seperti ini Aku menjalani hidup dan tak bisa mengatakan apa-apa Meski seolah gila aku mencoba tuk memanggilmu, namun kau tetap tak menjawabku Seperti ini, begitu jauh, sekarangpun, aku masih tetap menjalani hidup di tempat ini Hatiku selalu sakit adanya bahkan air matapun kian menetes Hatiku ini, ke tempat dimana dirimu berada Aku mengatakan bahwa aku mencintaimu Kau malah berbalik dan tak mengetahui akan isi hatiku ini Seperti inilah aku menjalani hidup di dalam hatiku Aku tahu bahwasanya kau hanya akan menyakitiku selama hidupku ini Aku mencintaimu, itu adalah sebuah pengakauan yang ku ucapkan dengan derai air mata Aku akan berada disini Aku akan kembali disini, aku selalu menjalani hidupku di tempat ini Pemberitahuan/Notice Situs blog ini tidak menyediakan Streaming ataupun Download Mp3 nya karena itu melanggar hak cipta. Dan lirik lagu ini sepenuhnya hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan.
LirikLagu. Panduan supaya kamu enggak salah lirik saat nyanyi. Konten dari Pengguna. 10 Juni 2020 17:43. 1. 0. Tulisan dari Lirik Lagu tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan. Perbesar. Super Junior K.R.Y. Dok: superjunior-kry.smtown.com. ADVERTISEMENT.
oraesdongan naneun ulgo isseoyogeudae maeumi boiji anhaseogeudae ape naega yeogi seoissneundewae geudaeneun nal boji anhnayonae moksori deulliniitorok jeolsilhan nae maeum moreunineul gaseum apa maeil ireohgenae mame dama dugoireohge salgo isseo kkeutnaenan amu maldo moshago saramichin deut bulleodo daedabi eopsneun neoireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo saranan ajikdo geudael hyanghae isseoyonaui geurium meomchuji anhaseoeonjenganeun nal dorabwajugessjimanireohge nan jeonhago sipeun malnae moksori deulliniitorok jeolsilhan nae maeum moreunineul gaseum apa maeil ireohgenae mame dama dugoireohge salgo isseo kkeutnaenan amu maldo moshago saramichin deut bulleodo daedabi eopsneun neoireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo saraneul gaseum apa nunmul heullindaedonae maeum neoui jarirosaranghanda malhagodwidoraseoneun nae maeumeul moreugonae gaseumsoge ireohge sarana saneun dongan nega apeuge halgeol arasaranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun malna yeogi isseulgenaneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara
\nlirik lagu ben can you hear me
JWowts.
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/894
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/124
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/939
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/675
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/692
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/676
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/952
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/339
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/198
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/727
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/109
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/952
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/647
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/123
  • 75p7oxwwyq.pages.dev/183
  • lirik lagu ben can you hear me